Pytanie:
Czy ktoś może znaleźć zdjęcie wstawki „Klocki LEGO, nie LEGOS”?
going
2011-11-04 05:51:24 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Odkładając debaty; Powiedziano mi, że kiedyś istniał komunikat w katalogach Lego lub we wkładkach w pudełkach, który brzmiał tak:

Słowo LEGO® to nazwa marki i jest czymś wyjątkowym dla nas wszystkich w Spółkach Grupy LEGO. Bardzo chcielibyśmy, aby Twoja pomoc była wyjątkowa. Zawsze określaj nasze klocki jako „klocki lub zabawki LEGO”, a nie „klocki lego”. W ten sposób pomożesz chronić i zachować markę, z której jesteśmy bardzo dumni i która jest synonimem jakości na całym świecie. Dziękuję Ci! Susan Williams, dział obsługi klienta.

Czy ktoś ma zdjęcie tej wkładki lub tekstu katalogu, które mógłby udostępnić?

Trochę pokrewnej nostalgii, [tutaj jest zdjęcie] (http://laura.gjovaag.com/lego/pics/letterone.jpg) listu „Susan Williams”.
Trzy odpowiedzi:
#1
+20
mattdm
2011-11-04 17:07:32 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Proszę bardzo, na podstawie skanu katalogu z 1985 roku w Retroist. (Nadal szukam wersji bez rozmytego adresu URL retroist na dole).

1985 catalog scan

Tekst brzmi dosłownie:

Drodzy Rodzice i Dzieci

LEGO® to marka, która jest bardzo wyjątkowa dla nas wszystkich w Spółkach Grupy LEGO. Będziemy wdzięczni za Twoją pomoc w utrzymaniu tego wyjątkowego charakteru poprzez nazywanie naszych klocków „LEGO Bricks or Toys”, a nie tylko „LEGOS”. W ten sposób pomożesz chronić i zachować markę, która jest synonimem jakości na całym świecie.

Jeśli kiedykolwiek będziemy mogli służyć Ci pomocą w zakresie naszych produktów, napisz do nas nas.

Susan Williams

Cytowany powyżej tekst jest nieco inny i może być odmianą z innego roku, a może tylko trochę źle zapamiętany.

Pochodzi z jednego z „mini-katalogów” dołączonych do zestawów, więc był to zarówno katalog, jak i wkładka do pudełka.

Awww, sprawicie, że wyjdę z moich katalogów z lat 80-tych, prawda? Zobaczę, czy znajdę trochę czasu na zeskanowanie mojej autentycznej kopii. Powinienem mieć około dwudziestu lub trzydziestu leżących w pokoju Lego.
@Robert Czy kiedykolwiek miałeś okazję wykonać ten skan?
#2
+7
user23
2011-11-04 05:57:48 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Nie mam zdjęcia wstawki, ale według Matta Hamiltona w meta, bardzo podobne powiadomienie było kiedyś pod adresem URL legos.com:

"We're Sorry... The word LEGO® is a brand name and is very special to all of us in the LEGO Group Companies. We would sincerely like your help in keeping it special. Please always refer to our bricks as 'LEGO bricks or toys' and not 'LEGOS.' By doing so, you will be helping to protect and preserve a brand of which we are very proud and that stands for quality the world over."

Problem w tym, że jestem dość sceptyczny co do zestawienia katalogu i to jest często cytowane w sieci. Jestem sceptyczny, ale słowo „kiedyś było dostępne” na stronie internetowej mi nie wystarcza. Otworzyłem mnóstwo zestawów w latach 80-tych i dość dokładnie przejrzałem katalogi i nigdy nie pamiętam takiego stwierdzenia. Z pewnością, gdyby istniał, jeden z fanatyków tutaj by go zauważył.
Jestem prawie pewien, że było to w mini-katalogach dołączonych do zestawów, tych samych, w których można było zamówić specjalne paczki klocków.
Jestem prawie pewien, że była to wiadomość, która pojawiała się podczas odwiedzania legos.com, teraz przekierowuje tylko do lego.com
Tylko uwaga, to nie odpowiada na moje pytanie. Chociaż jest podobnie. To dobra odpowiedź, stąd pozytywne głosy, ale nie jest to właściwa odpowiedź.
#3
+3
Joubarc
2011-11-04 10:17:36 UTC
view on stackexchange narkive permalink

W witrynie LEGO znajduje się strona o Fair Play, która jest bardzo dostępna i nie jest do tego „przyzwyczajona”. Sformułowanie jest jednak nieco inne:

Jeśli znak towarowy LEGO jest w ogóle używany, należy go zawsze używać jako przymiotnika, a nie rzeczownika. Na przykład powiedz „MODELE ZBUDOWANE Z KLOCKÓW LEGO”. Nigdy nie mów „WZORY ZBUDOWANE Z LEGO”. Ponadto znak towarowy powinien mieć taką samą czcionkę jak otaczający tekst i nie powinien być izolowany ani oddzielany od otaczającego go tekstu. Innymi słowy, znaki towarowe nie powinny być podkreślane ani podkreślane. Wreszcie, znak towarowy LEGO powinien zawsze pojawiać się z symbolem ® za każdym razem, gdy jest używany.

Strona zawiera również linki do broszury, którą z pewnością warto przeczytać (chociaż nie jest to dokładnie to, o co prosiłeś) .

Edycja: jeśli chodzi o wstawki w rzeczywistych katalogach, tak naprawdę nie pamiętam, żebym je widział. Iv'e zajrzał do książki 50 Years of the LEGO Brick, która zawiera kopie kilku starszych katalogów, ale niczego nie znalazła.

Warto również wiedzieć że w samej tej książce LEGO jest zwykle napisane bez znaku towarowego ® i że kilka razy jest używane jako rzeczownik jako skrót od „The LEGO Company”.

Rzeczywiście, omawialiśmy również tę dyskusję na temat meta: http://meta.bricks.stackexchange.com/questions/9/do-we-use-lego-or-legos
@Zhaph-BenDuguid - Tak, rozmawiałeś o sprawie Lego / Legos, ale jestem konkretnie za zdjęciem mitycznej wkładki / katalogu. To właściwie nie odpowiada na moje pytanie.


To pytanie i odpowiedź zostało automatycznie przetłumaczone z języka angielskiego.Oryginalna treść jest dostępna na stackexchange, za co dziękujemy za licencję cc by-sa 3.0, w ramach której jest rozpowszechniana.
Loading...